Twoja lista jest pusta |
Pajęcze lilie, gekon przyklejony do szyby, mąż na rodzinnym spacerze w zoo, piskorze w nieczynnej studni, teściowie, mrówki, pająk na ścianie i córka, pasjami zbierająca żołędzie… Natura u Hiroko Oyamady ma szczególne znaczenie. Kwiaty stają się złowieszczym omenem, światy zwierząt i ludzi zlewają się, a roślinność odzwierciedla stan ducha bohaterów. W wypełnionych pulsującą, żywą przyrodą opowiadaniach zarysowana jest nasza codzienność: z jej absurdami, duszącymi normami społecznymi i emocjami, które trudno ubrać w słowa. Zaś najbardziej niepokojącym i niezrozumiałym gatunkiem okazujemy się my sami.
Ogród to zbiór piętnastu opowiadań po raz pierwszy dostępnych w tłumaczeniu – historii o rodzinie, macierzyństwie, starości, o skomplikowanych relacjach z bliskimi. Hiroko Oyamada jest wybitną obserwatorką codzienności, a z pozornie nieznaczących obrazów i podsłuchanych dialogów potrafi utkać tekst o szokująco mocnym przesłaniu. Pisze w sposób, którego nie da się podrobić. Przejmujący dreszczem, czasem zaskakująco zabawny, a czasem obezwładniający kakofonią dźwięków Ogród wciąga czytelnika w gąszcz znaczeń i nie pozwala odejść aż do ostatniej strony.
Współczesna japońska pisarka urodzona w 1983 roku w Hiroshimie. Hiroko Oyamada została wyróżniona Nagrodą Shincho dla młodych pisarzy i Nagrodą im. Akutagawy.
Po studiach z literatury japońskiej kilkakrotnie zmieniała pracę – doświadczenia z tego okresu przelała w swoje teksty, między innymi Kōjō (The Factory), w którym opisuje monotonię pracy i absurdy ogromnego zakładu produkcyjnego. Niedawno w przekładzie na angielski ukazało się także The Hole.
Oyamada pisze opowiadania i krótkie powieści, które zachwycają niezwykle charakterystycznym stylem i pomysłowością. Ważną rolę odgrywa w nich przyroda – ale ta zwykła, codzienna, jak kwiaty we własnym ogrodzie czy rybiki w łazience – która u Oyamady zaczyna nabierać niepokojących, kafkowskich znaczeń.
zerknij jeszcze na to